안티오키아

[한글 안티오키아 비블로스]


Genesis-게네시스 3717

그 사람이 말하였습니다, “그들이 여기에서 떠났으며; 내가 그들의 말을 들으니, 우리가 도단*(Dothan)으로 가자, 하였다.” 이에 요세프*가 자기 형제들의 뒤를 따라가, 도단*에서 그들을 만났습니다.

Genesis-게네시스 3718

요세프*가 그들에게 가까이 가기도 전에, 그들이 멀리서 그를 보자, 그를 살해하려고 그를 반대하여 음모를 꾸몄습니다.

Genesis-게네시스 3719

그들이 서로에게 말하였습니다, “주목하라, 꿈꾸는 이 녀석이 온다.

Genesis-게네시스 3720

그러므로 자 이제, 그를 살해하여서, 구덩이에 던진 다음, 우리가 말하기를, 어떤 악한 짐승이 그를 잡아먹었다, 하자: 그 녀석의 꿈들이 어떻게 되는지 우리가 보게 될 것이다.”

Genesis-게네시스 3721

레우벤*이 이 말을 듣고, 요세프*를 그들의 두 손에서 구해 내며; 말하였습니다, “우리가 그를 죽이지 말자.”

Genesis-게네시스 3722

레우벤*이 또 그들에게 말하기를, “피를 흘려선 안 된다, 다만 그를 거친땅에 있는 이 구덩이에 던져 넣되, 그에게 손을 대선 안 된다,” 하였으니; 이는 그가 요세프*를 그들의 두 손에서 벗어나게 하여, 자기 아버지에게로 돌려보내려는 것이었습니다.

Genesis-게네시스 3723

성취의 때가 왔는데, 요세프*가 자기 형제들에게 오자, 그들이 요세프*의 코트, 곧 그가 입은 채색코트를 벗기고는;

Genesis-게네시스 3724

그를 붙들어, 구덩이에 던져 넣었는데: 이 구덩이는 텅 비어 있고, 속에 물이 없었습니다.

Genesis-게네시스 3725

그들이 앉아서 빵을 먹다가: 그들의 두 눈을 들어 올려 바라보았더니, 자, 주목하십시오, 이쉬메엘*족들(Ishmeelites) 한 무리가 그들의 낙타들에 향료와 유향과 몰약을 싣고서 길레아드*에서부터 와서, 그것을 이집트*로 운반하려고 내려가고 있었습니다.

Genesis-게네시스 3726

그러자 유다흐*가 자기 형제들에게 말하였습니다, “우리가 우리의 형제를 살해하고, 그의 피를 감춘들 무슨 유익이 있겠느냐?

Genesis-게네시스 3727

자, 우리가 그를 이쉬메엘*족들에게 팔고, 우리 손을 그에게 대지 말자; 그는 우리의 형제요, 우리의 골육이기 때문이다.” 그러자 그의 형제들이 동의하였습니다.

Genesis-게네시스 3728

그때 미디안*족들(Midianites)의 상인들이 거기를 지나가는데; 그들이 요세프*를 구덩이에서 끌어올리고, 은 이십 개를 받고 그를 이쉬메엘*족들에게 팔았더니: 그 상인들이 요세프*를 데리고 이집트*로 갔습니다.

Genesis-게네시스 3729

한편 레우벤*이 구덩이에 돌아왔더니; 자, 주목하십시오, 요세프*가 그 구덩이에 없었습니다; 그러자 그가 자기 옷을 찢었습니다.

Genesis-게네시스 3730

그가 자기 형제들에게로 돌아와서, 말하였습니다, “아이가 없다; 이젠 난, 어디로 가야할꼬?”

Genesis-게네시스 3731

그들이 요세프*의 코트를 취한 다음, 염소 새끼를 죽여, 그 옷을 피로 적시고;

Genesis-게네시스 3732

그 채색코트를 보내어, 자기들의 아버지에게로 가져가서; 말하였습니다, “저희가 이것을 발견했으니: 아버지의 아들의 외투인지 아닌지 지금 알아보십시오.”

Genesis-게네시스 3733

그러자 그가 그것을 알아보고는, 말하였습니다, “이것은 내 아들의 코트다; 악한 짐승이 그를 잡아먹었구나; 요세프*가 갈기갈기 찢긴 게 분명하구나.”

Genesis-게네시스 3734

야코브*가 자기 옷을 찢고, 부대 천을 허리에 두르고, 여러 날 동안 자기 아들을 위하여 애곡하였습니다.

Genesis-게네시스 3735

그의 모든 아들들과 딸들이 일어나서 그를 위로하였지만; 그가 위로 받기를 거절하고; 말하였습니다, “내가 애곡하며 무덤에 내려가 내 아들에게로 갈 것이다.” 그렇게 그의 아버지가 그를 위하여 울었습니다.

Genesis-게네시스 3736

미디안*족들이 이집트*로 들어가 파라오*의 관리자인, 경호대장 포티파르*(Potiphar)에게 요세프*를 팔았습니다.

Genesis-게네시스 381

그때 성취의 때가 왔는데, 유다흐*가 자기 형제들에게서 떠나 내려가서, 어떤 아둘람*족(Adullamite)에게로 갔는데, 그의 이름은 히라*(Hirah)였습니다.

Genesis-게네시스 382

유다흐*가 거기서 어떤 카나안*족의 딸을 보았는데, 그녀의 이름은 슈아흐*였습니다; 그가 그녀를 취하여, 그녀에게로 들어갔습니다.

Genesis-게네시스 383

그녀가 임신하여, 한 아들을 낳으니; 그가 그의 이름을 에르*(Er)라 불렀습니다.

Genesis-게네시스 384

그녀가 다시 임신하여, 한 아들을 낳으니, 그녀가 그의 이름을 오난*(Onan)이라 불렀습니다.

Genesis-게네시스 385

그녀가 또다시 임신하여, 한 아들을 낳고는; 그의 이름을 셸라*(Shelah)라 불렀습니다: 그녀가 셸라*를 낳았을 때, 유다흐*는 케지브*(Chezib)에 있었습니다.

Genesis-게네시스 386

유다흐*가 자기의 맏아들 에르*를 위하여 아내를 취하였는데, 그녀의 이름은 타마르*(Tamar)였습니다.

Genesis-게네시스 387

유다흐*의 맏아들 에르*가 *지배권주* 보시는 앞에서 사악하므로; *지배권주*께서 그를 죽이셨습니다.

Genesis-게네시스 388

그러자 유다흐*가 오난*에게 말하였습니다, “네 형제의 아내에게로 들어가서, 그녀와 결혼하여, 네 형제를 위해 씨를 일으키거라.”

Genesis-게네시스 389

오난*은 그 씨가 자기 것이 되지 않을 줄 알았습니다; 그리하여 성취의 때가 왔는데, 그가 자기 형제의 아내에게 들어갈 때에, 자기 형제에게 씨를 주지 않으려고, 그 씨를 땅바닥에 쏟아버렸습니다.

Genesis-게네시스 3810

그가 행한 일이 *지배권주*를 불쾌하시게 하였으므로: 그분께서 그도 죽이셨습니다.

Genesis-게네시스 3811

그러자 유다흐*가 법 안의 그의 딸 타마르*에게 말하였습니다, “내 아들 셸라*가 다 클 때까지 네 아버지의 집에서 과부로 지내거라.” 이는 그가 말하기를, “혹시 셸라*도 그의 형제들처럼 죽을까 염려된다,” 하였기 때문입니다. 이에 타마르*가 가서 자기 아버지의 집에 거주하였습니다.

Genesis-게네시스 3812

시간이 진행하며 슈아흐*의 딸 곧 유다흐*의 아내가 죽으니; 유다흐*가 위로를 받은 후에, 그와 자기 친구인 아둘람*족 히라*가, 팀나쓰*(Timnath)로 올라가서 자기의 양털 깎는 자들에게 이르렀습니다.

Genesis-게네시스 3813

누군가가 타마르*에게 알렸고, 말합니다, “법 안의 네 아버지가 양털을 깎으려고 팀나쓰*에 올라오신 것을 주목하라.”

Genesis-게네시스 3814

그러자 그녀가 스스로 자기 과부 의복을 벗고, 베일로 얼굴을 가린 채, 자신을 둘러싼 다음, 팀나쓰*로 가는 길옆의 공개 장소에 앉았으니; 이는 셸라*가 장성한 것을 그녀가 보았는데도, 자기를 그의 아내로 주지 않았기 때문이었습니다.

Genesis-게네시스 3815

유다흐*가 그녀를 보자, 창녀로 생각하였으니; 이는 그녀가 얼굴을 가렸기 때문이었습니다.

Genesis-게네시스 3816

그가 길옆에 있는 그녀에게로 돌이켜, 말하였습니다, “자, 내가 네게 간청하니, 나로 하여금 네게 들어가게 하라;” (이는 그녀가 법 안의 그의 딸인 줄을 그가 알지 못하였기 때문입니다.) 그녀가 말하였습니다, “당신이 제게 무엇을 주고서, 제게로 들어오려 하십니까?”

Genesis-게네시스 3817

그가 말하였습니다, “내가 양 떼에서 염소 새끼 한 마리를 네게 보내 주겠다.” 그녀가 말하였습니다, “당신이 그것을 보내 주실 때까지, 제게 저당물을 주시겠습니까?”

Genesis-게네시스 3818

유다흐*가 말하였습니다, “내가 어떤 저당물을 주었으면 좋겠느냐?” 그녀가 말하였습니다, “당신의 인장과, 팔찌와, 당신 손에 있는 지팡이로 하시지요.” 이에 그가 저당물을 그녀에게 주었고, 그녀에게로 들어갔더니, 그녀가 그로 말미암아 임신하였습니다.

Genesis-게네시스 3819

그녀가 일어나, 떠나가서, 베일을 벗고, 자기 과부살이 의복을 도로 입었습니다.

Genesis-게네시스 3820

유다흐*가 자기 친구 아둘람*족 편에 염소 새끼를 보내어, 그 여자의 손에서 자기 저당물을 받으려 하였지만: 그가 그 여자를 찾지 못하였습니다.

Genesis-게네시스 3821

그러자 그가 그곳 사람들에게 물어보았으며, 말합니다, “길옆에 공개적으로 있던 그 창녀가 어디 있습니까?” 그들이 말하였습니다, “이곳에는 창녀가 없습니다.”

Genesis-게네시스 3822

그가 유다흐*에게로 돌아와, 말하였습니다, “내가 그녀를 찾지 못하였고; 그곳 사람들도 말하기를, 이곳에는 창녀가 없다, 하였다네.”

Genesis-게네시스 3823

유다흐*가 말하였습니다, “그녀가 가지도록 내버려 두세, 괜히 우리만 창피 당하게 생겼네: 주목하게나, 내가 이 염소 새끼를 보냈어도, 자네가 그녀를 찾지 못하였네.”

Genesis-게네시스 3824

약 삼 개월이 지난 후에 성취의 때가 왔는데, 누군가가 유다흐*에게 알렸고, 말합니다, “법 안의 당신의 딸 타마르*가 창녀짓을 하였고; 그런데 또, 주목하십시오, 매음에 의하여 아이를 뱄습니다.” 그러자 유다흐*가 말하였습니다, “그녀를 끌어내어, 화형에 처하시오.”

Genesis-게네시스 3825

그녀가 끌려 올 때에, 법 안의 그녀의 아버지에게 보냈고, 말합니다, “이 물건들의 임자로 말미암아 제가 아이를 배었습니다:” 또 그녀가 말하였습니다, “제가 당신에게 간청하니, 이 인장과, 팔찌와, 지팡이가 누구의 것인지 식별해 주십시오.”

Genesis-게네시스 3826

유다흐*가 그것들을 알아보고 말하였습니다, “그녀가 나보다 더 의로웠으니; 왜냐하면 내가 그녀를 내 아들 셸라*에게 주지 않았기 때문이다.” 그러고 나서 그가 다시는 그녀를 알지 않았습니다.

Genesis-게네시스 3827

그녀가 진통할 때에 성취의 때가 왔고, 자, 주목하십시오, 그녀의 태에 쌍둥이가 있었습니다.

Genesis-게네시스 3828

성취의 때가 왔는데, 그녀가 진통을 마칠 때에, 한 아이가 그의 손을 내밀자: 산파가 그의 손을 잡아 주홍색 실로 묶었고, 말합니다, “이 아이가 먼저 나왔습니다.”

Genesis-게네시스 3829

성취의 때가 왔는데, 그 아이가 그의 손을 도로 넣었고, 그러자, 주목하십시오, 그의 형제가 나왔습니다: 그러자 그녀가 말하였습니다, “어떻게 네가 깨트리고 나오느냐? 이 깨트림은 네 책임이다:” 그러므로 그의 이름을 파레쯔*(Pharez)라 불렀습니다.

Genesis-게네시스 3830

그러고 나서 그의 형제, 곧 그의 손에 주홍색 실이 있는 아이가 뒤에 나왔으니: 그의 이름을 짜라*(Zarah)라 불렀습니다.