Matthew-맛싸이오스희소식 1장 1절
아브라함*의 아들, 다비드*의 아들, 예수스* 크리스토스*(Jesus Christ)의 생명세대의 비블로스*.Matthew-맛싸이오스희소식 1장 2절
아브라함*은 이사악*을 득생하였고; 이사악*은 야코브*를 득생하였고; 야코브*는 유다스*(Judas)와 그의 형제들을 득생하였으며;Matthew-맛싸이오스희소식 1장 3절
유다스*는 타마르*(Thamar)에게서 파레스*(Phares)와 짜라*(Zara)를 득생하였고; 파레스*는 에스롬*(Esrom)을 득생하였고; 에스롬*은 아람*을 득생하였으며;Matthew-맛싸이오스희소식 1장 4절
아람*은 아미나다브*(Aminadab)를 득생하였고; 아미나다브*는 나아쏜*(Naasson)을 득생하였고; 나아쏜*은 살몬*을 득생하였으며;Matthew-맛싸이오스희소식 1장 5절
살몬*은 라카브*(Rachab)에게서 보오쯔*(Booz)를 득생하였고; 보오쯔*는 루쓰*에게서 오베드*를 득생하였고; 오베드*는 예쎄*를 득생하였으며;Matthew-맛싸이오스희소식 1장 6절
예쎄*는 다비드* 왕을 득생하였고; 다비드* 왕은 우리아스*(Urias)의 아내였던 여자에게서 솔로몬*을 득생하였으며;Matthew-맛싸이오스희소식 1장 7절
솔로몬*은 로보암*(Roboam)을 득생하였고; 로보암*은 아비아*를 득생하였고; 아비아*는 아사*를 득생하였으며;Matthew-맛싸이오스희소식 1장 8절
아사*는 요사파트*(Josaphat)를 득생하였고; 요사파트*는 요람*을 득생하였고; 요람*은 오찌아스*(Ozias)를 득생하였으며;Matthew-맛싸이오스희소식 1장 9절
오찌아스*는 요아담*(Joatham)을 득생하였고; 요아담*은 아카쯔*(Achaz)를 득생하였고; 아카쯔*는 에제키아스*(Ezekias)를 득생하였으며;Matthew-맛싸이오스희소식 1장 10절
에제키아스*는 마나쎄스*(Manasses)를 득생하였고; 마나쎄스*는 아몬*을 득생하였고; 아몬*은 요시아스*(Josias)를 득생하였으며;Matthew-맛싸이오스희소식 1장 11절
요시아스*는 예코니아스*(Jechonias)와 그의 형제들을 득생하였는데, 그 즈음에 그들이 바빌론*으로 끌려갔으며:Matthew-맛싸이오스희소식 1장 12절
그들이 바빌론*으로 끌려간 뒤에, 예코니아스*는 살라디엘*을 득생하였고; 살라디엘*은 쪼로바벨*(Zorobabel)을 득생하였으며;Matthew-맛싸이오스희소식 1장 13절
쪼로바벨*은 아비우드*(Abiud)를 득생하였고; 아비우드*는 엘리아킴*을 득생하였고; 엘리아킴*은 아조르*(Azor)를 득생하였으며;Matthew-맛싸이오스희소식 1장 14절
아조르*는 사독*(Sadoc)을 득생하였고; 사독*은 아킴*(Achim)을 득생하였고; 아킴*은 엘리우드*(Eliud)를 득생하였으며;Matthew-맛싸이오스희소식 1장 15절
엘리우드*는 엘레아짜르*를 득생하였고; 엘레아짜르*는 맛탄*(Matthan)을 득생하였고; 맛탄*은 야코브*를 득생하였으며;Matthew-맛싸이오스희소식 1장 16절
야코브*는 마리아*(Mary)의 남편인 요세프*를 득생하였는데, 마리아*에게서 크리스토스*라 불리는, 예수스*께서 태어나셨습니다.Matthew-맛싸이오스희소식 1장 17절
그러므로 아브라함*으로부터 다비드*까지의 생명세대가 모두 십사 대이고; 다비드*로부터 바빌론*으로 끌려갈 때까지가 모두 십사 대이며; 바빌론*으로 끌려갈 때부터 크리스토스*에 이르기까지가 모두 십사 대입니다.Matthew-맛싸이오스희소식 1장 18절
이제 예수스* 크리스토스*의 탄생은 이와 같았으니: 그분의 어머니로서의 마리아*가 요세프*와 정혼하게 되었을 때에, 그들이 함께 오기 전에, 그녀가 거룩하신* 숨*에게서 아이를 가진 것이 발견되었습니다.Matthew-맛싸이오스희소식 1장 19절
그때 그녀의 남편 요세프*는, 정의로운 사람으로서, 그녀를 공개적인 본보기로 삼지 않으려고, 남몰래 그녀와 헤어지기로 마음을 먹었습니다.Matthew-맛싸이오스희소식 1장 20절
그러나 그가 이 일들을 곰곰이 생각하는 동안에, 주목하십시오, 지배권주*의 천사가 꿈속에서 그에게 나타나셨고, 말합니다, “요세프*, 그대 다비드*의 아들이여, 그대의 아내 마리아*를 그대에게 데려오는 것을 두려워하지 마십시오: 그녀 안에 잉태된 것은 거룩하신* 숨*에게서 된 것입니다.Matthew-맛싸이오스희소식 1장 21절
그녀가 한 아들을 낳을 것이니, 그대는 그분의 이름을 *예수스*라 부르십시오: 그분께서 그분의 백성을 그들의 죄들에서 구원하실 것입니다.”Matthew-맛싸이오스희소식 1장 22절
이제 이 모든 일이 행하여진 것은, 대언자에 의해 지배권주*를 가리켜 발언된 것이 성취되게 하려는 것이었으니, 말씀하십니다,Matthew-맛싸이오스희소식 1장 23절
“주목하라, 한 처녀가 아이를 갖게 되어, 한 아들을 낳을 것이며, 사람들이 그의 이름을 엠마누엘*(Emmanuel)이라 부를 것이다,” 그것을 해석하면, 우리와 함께하시는 엘로힘*,입니다.Matthew-맛싸이오스희소식 1장 24절
그때 요세프*가 잠에서 깨어 일어나 지배권주*의 천사가 자기에게 시킨 대로 행하여, 자기 아내를 자기에게 데려왔으며:Matthew-맛싸이오스희소식 1장 25절
그녀가 그녀의 처음 태어난 아들을 낳기까지 그녀를 알지 않았으며: 그가 그분의 이름을 *예수스*(JESUS)라 불렀습니다.Matthew-맛싸이오스희소식 2장 1절
이제 헤로데스*(Herod) 왕의 날들에 예수스*께서 유대아*(Judaea)의 베쓰레헴*에서 태어나셨을 때, 주목하십시오, 동방으로부터 현인들이 예루살렘*으로 왔고,Matthew-맛싸이오스희소식 2장 2절
말합니다, “유다*인들의 왕*으로 태어나신 분께서 어디 계십니까? 우리가 동방에서 그분의 별을 보고, 그분께 경배 드리려고 왔습니다.”Matthew-맛싸이오스희소식 2장 3절
헤로데스* 왕이 이 일들을 듣고 나서, 불안해하였으며, 온 예루살렘*도 그와 함께 불안해하였습니다.Matthew-맛싸이오스희소식 2장 4절
그러자 그는 백성의 모든 수성직자들과 비블로스*학자들을 함께 모은 다음, 그들에게 크리스토스*께서 어디에서 태어나셔야 하는지 다그쳐 물었습니다.Matthew-맛싸이오스희소식 2장 5절
그들이 그에게 말하였습니다, “유대아*의 베쓰레헴*입니다: 이는 대언자에 의해 그렇게 기록되었기 때문이니,Matthew-맛싸이오스희소식 2장 6절
유다*(Juda) 땅에 있는, 너 베쓰레헴*아, 너는 유다*의 족장들 중에서 가장 작지 않으니: 너에게서 한 통치자*가 나와서 내 백성 이스라엘*을 다스릴 것이다,라고 말씀하였기 때문입니다.”Matthew-맛싸이오스희소식 2장 7절
그러자 헤로데스*는, 남몰래 현인들을 부른 다음, 그 별이 몇 시에 나타났는지 자세히 캐물었습니다.Matthew-맛싸이오스희소식 2장 8절
그가 그들을 베쓰레헴*으로 보내며, 말하였습니다, “가서 그 어린아이를 자세히 찾아보고; 그분을 찾으면, 다시 내게 알려주시오, 나도 가서 그분께 경배하려 하오.”Matthew-맛싸이오스희소식 2장 9절
그들이 왕의 말을 듣고 나서, 그들은 떠나갔습니다; 자, 보십시오, 그 별, 곧 그들이 동방에서 보았던 별이, 그들을 앞서 갔다가, 그 어린아이가 있는 곳 위에까지 와서 멈춰 섰습니다.Matthew-맛싸이오스희소식 2장 10절
그들이 그 별을 보자, 넘치게 큰 기쁨으로 즐거워하였습니다.Matthew-맛싸이오스희소식 2장 11절
그들이 집안으로 들어갔을 때, 그분의 어머니 마리아*와 함께 있는 어린아이를 보고는, 엎드리어, 그분께 경배하였으며: 자기들의 보물함을 연 다음, 그분께 선물들을 드렸으니; 금과 유향과 몰약이었습니다.Matthew-맛싸이오스희소식 2장 12절
꿈에 그들이 헤로데스*에게 되돌아가서는 안 된다는 엘로힘*의 경고를 받고는, 그들은 다른 길로 떠나서 자기들 나라로 갔습니다.Matthew-맛싸이오스희소식 2장 13절
그들이 떠난 후에, 주목하십시오, 지배권주*의 천사가 꿈에 요세프*에게 나타나, 말합니다, “일어나시오, 어린아이와 그분의 어머니를 데리고, 이집트*로 도피하여, 내가 그대에게 알려줄 때까지 거기에 있으시오: 헤로데스*가 어린아이를 찾아 죽이려 합니다.”Matthew-맛싸이오스희소식 2장 14절
그가 일어나서, 밤에 어린아이와 그분의 어머니를 데리고, 이집트*로 떠났습니다:Matthew-맛싸이오스희소식 2장 15절
그리고 헤로데스*가 죽을 때까지 거기에 있었습니다: 그것은 대언자에 의해 지배권주*를 가리켜 발언된 것이 성취되게 하려는 것이었으니, 말씀하시기를, “이집트*에서 내가 내 아들을 불러내었다,” 하였습니다.Matthew-맛싸이오스희소식 2장 16절
그때 헤로데스*가 현인들에게 우롱 당한 줄로 알고는, 심히 격분하여, 사람을 보내어, 현인들에게서 자세히 캐물은 때를 기준으로, 베쓰레헴*과, 그 모든 지경에 있는 아이들을, 두 살부터 그 아래로 모두 다 살육하였습니다.Matthew-맛싸이오스희소식 2장 17절
그때 대언자 예레미*(Jeremy)에 의해 발언된 그것이 성취되었으니, 말씀하시기를,Matthew-맛싸이오스희소식 2장 18절
“라마*(Rama)에서 들리는 음성이 있는데, 애통과, 울음과, 큰 애곡 소리이니, 라켈*이 그녀의 자녀들 때문에 울며, 그들이 없기 때문에, 위로 받으려 하지 않았다,” 하였습니다.Matthew-맛싸이오스희소식 2장 19절
그러나 헤로데스*가 죽자, 주목하십시오, 이집트*에서 지배권주*의 천사가 꿈에 요세프*에게 나타나서,Matthew-맛싸이오스희소식 2장 20절
말합니다, “일어나시오, 어린아이와 그분의 어머니를 데리고, 이스라엘* 땅으로 들어가시오: 어린아이의 생명을 찾던 자들이 죽었소.”Matthew-맛싸이오스희소식 2장 21절
그러자 그가 일어나서, 어린아이와 그분의 어머니를 데리고, 이스라엘* 땅으로 들어갔습니다.Matthew-맛싸이오스희소식 2장 22절
하지만 아르켈라우스*(Archelaus)가 그의 부친 헤로데스*를 대신하여 유대아*를 통치한다는 말을 듣고는, 거기로 가기를 두려워하였습니다: 그럼에도, 꿈속에서 엘로힘*의 경고를 받고는, 갈릴레에* 지방으로 비켜서 들어갔으며:Matthew-맛싸이오스희소식 2장 23절
나짜레쓰*(Nazareth)란 도시에 와서 거주하였으니: 그것은 대언자들에 의해 발언된 바, “그가 나짜레쓰*(Nazarene)인으로 불릴 것이다,” 한 것이 성취되게 하려는 것이었습니다.Matthew-맛싸이오스희소식 3장 1절
그날들에 밥티스마* 요안네스*(John)가 왔고, 유대아*의 거친땅에서 선포하며,Matthew-맛싸이오스희소식 3장 2절
말합니다, “회개하십시오 여러분: 하늘의 왕국이 손앞에 있습니다.”