안티오키아

[한글 안티오키아 비블로스]


Mark-마르코스희소식 944

거기에는 그들의 벌레도 죽지 않고, 불도 꺼지지 않는다.

Mark-마르코스희소식 945

만일 네 발이 너에게 범과하면, 그것을 잘라내 버려라: 네가 절뚝거리며 생명 안으로 들어가는 것이, 두 발을 가진 채 헬로 던져지고, 결코 꺼지지 않을 불 속으로 던져지는 것보다 더 나으니:

Mark-마르코스희소식 946

거기에는 그들의 벌레도 죽지 않고, 불도 꺼지지 않는다.

Mark-마르코스희소식 947

만일 네 눈이 너에게 범과하면, 그것을 빼내어 버려라. 네가 한 눈을 가진 채 엘로힘*의 왕국으로 들어가는 것이, 두 눈을 가지고 헬의 불 속으로 던져지는 것보다 더 나으니:

Mark-마르코스희소식 948

거기에는 그들의 벌레도 죽지 않고, 불도 꺼지지 않는다.

Mark-마르코스희소식 949

사람마다 불로 절여질 것이며, 희생물마다 소금으로 절여질 것이다.

Mark-마르코스희소식 950

소금은 착하다: 그러나 만일 소금이 그의 짠 맛을 잃었으면, 무엇을 가지고 맛을 내겠느냐? 너희 자신들 안에 소금을 가지고서, 서로 화목하여라.”

Mark-마르코스희소식 101

그분께서 거기에서 일어나셨고, 요르단*의 더 먼 쪽 유대아* 지경들 안으로 오시니: 백성이 다시 그분께 모여들었고; 또한, 그분께서 늘 하셨듯이, 그분께서 다시 그들을 가르치셨습니다.

Mark-마르코스희소식 103

그분께서 대답하여 그들에게 말씀하셨습니다, “모세스*가 너희에게 무엇을 명령하였느냐?”

Mark-마르코스희소식 104

그들이 말씀드렸습니다, “모세스*는 이혼증서를 써서, 그녀를 버리도록 허락하였습니다.”

Mark-마르코스희소식 106

그러나 창조가 시작된 때부터 엘로힘*께서는 그들을 남성과 여성으로 만드셨다.

Mark-마르코스희소식 107

이러한 까닭에 사람이 자기 아버지와 어머니를 떠나, 자기 아내에게 굳게 붙을 것이며;

Mark-마르코스희소식 108

그들 둘이 한 육체가 될 것이니: 그런즉 그들이 더 이상 둘이 아니고, 오직 한 육체이다.

Mark-마르코스희소식 109

그러므로 엘로힘*께서 함께 결합시키신 것을, 사람으로 하여금 갈라놓지 못하게 하라.”

Mark-마르코스희소식 1010

집 안에서 그분의 제자들이 다시 같은 문제에 대해 여쭈었습니다.

Mark-마르코스희소식 1011

그분께서 그들에게 말씀하십니다, “그 누구든 자기 아내를 버리고, 다른 사람과 결혼하면, 그녀를 반대하여 간통을 범하는 것이다.

Mark-마르코스희소식 1012

만일 한 여자가 그녀의 남편을 버리고, 다른 사람과 결혼하게 되면, 그녀는 간통을 범하는 것이다.”

Mark-마르코스희소식 1014

그러나 예수스*께서 그것을 보셨을 때에, 그분께서 많이 불쾌하셨고, 그들에게 말씀하셨습니다, “어린 아이들이 내게 오는 것을 허락하고, 그들을 금지하지 마라: 엘로힘*의 왕국이 이런 자들의 것이다.

Mark-마르코스희소식 1015

진실로 내가 너희에게 말한다, 그 누구든 엘로힘*의 왕국을 어린 아이처럼 받아들이지 않으면, 그가 그 안으로 들어가지 못할 것이다.”

Mark-마르코스희소식 1016

그분께서 그들을 그분의 양 팔로 안으셨고, 그분의 두 손을 그들 위에 얹으시고, 그들을 축복하셨습니다.

Mark-마르코스희소식 1018

예수스*께서 그에게 말씀하셨습니다, “왜 너는 나를 착하다고 부르느냐? 한 분 외에는 착한 이가 없으니, 곧, 엘로힘*이시다.

Mark-마르코스희소식 1020

그가 대답하여 그분께 말씀드렸습니다, “스승*님, 이 모든 것들은 저의 어린 시절부터 살펴 지켜왔습니다.”

Mark-마르코스희소식 1021

그때 예수스*께서 그를 주목하시며 그를 사랑하셔서, 그에게 말씀하셨습니다, “한 가지가 네게 부족하니: 네 길을 가서, 그 무엇이든 네게 있는 것을 팔아, 가난한 자들에게 주면, 하늘에서 보화가 네게 있을 것이다: 그리고 와서, 십자가를 지고서, 나를 따르라.”

Mark-마르코스희소식 1022

그가 그 말씀에 슬퍼하였고, 근심하며 가 버렸으니: 이는 그에게 엄청난 소유물들이 있었기 때문이었습니다.

Mark-마르코스희소식 1024

제자들이 그분의 말씀들에 깜짝 놀랐습니다. 그러나 예수스*께서 다시 대답하시며, 그들에게 말씀하십니다, “얘들아, 부를 신뢰하는 자들은 엘로힘*의 왕국으로 들어가기가 얼마나 힘든지!

Mark-마르코스희소식 1025

낙타가 바늘귀를 통과해 가는 것이, 부유한 사람이 엘로힘*의 왕국으로 들어가는 것보다 더 쉽다.”

Mark-마르코스희소식 1026

그들이 극도로 놀랐으며, 자기들끼리 말합니다, “그렇다면 누가 구원받을 수 있는가?”

Mark-마르코스희소식 1027

예수스*께서 그들을 바라보시며 말씀하십니다, “사람에게는 그것이 불가능하지만, 엘로힘*께는 그렇지 않으니: 엘로힘*께는 모든 것들이 가능하다.”

Mark-마르코스희소식 1029

예수스*께서 대답하여 말씀하셨습니다, “진실로 내가 너희에게 말한다, 나를 위하여, 그리고 희소식을 위하여, 집이나, 형제들이나, 자매들이나, 아버지나, 어머니나, 아내나, 자녀들이나, 토지들을 버린 사람치고,

Mark-마르코스희소식 1030

지금 이 시대에서, 집들과, 형제들과, 자매들과, 어머니들과, 자녀들과, 토지들을 백배나 받지 못할 사람이 없으되, 핍박들과 함께 받을 것이며; 오는 세상에서는 영원한 생명을 누릴 것이다.

Mark-마르코스희소식 1031

그러나 처음인 많은 자들이 마지막이 되고; 마지막인 자가 처음이 될 것이다.”

Mark-마르코스희소식 1033

말씀하십니다, “주목하라, 우리가 예루살렘*으로 올라가는데; 사람의 아들*이 수성직자들에게, 그리고 비블로스*학자들에게 넘겨질 것이고, 그들이 사형으로 단죄하여, 그를 이방인*들에게 넘겨줄 것이며:

Mark-마르코스희소식 1034

사람들이 그를 조롱하고, 그를 채찍질하고, 그에게 침을 뱉고, 그를 죽일 것이니: 셋째 날에 그가 다시 일어날 것이다.”

Mark-마르코스희소식 1036

그분께서 그들에게 말씀하셨습니다, “내가 너희를 위하여 무엇을 행해 주기를 원하느냐?”

Mark-마르코스희소식 1037

그들이 그분께 말씀드렸습니다, “스승*님의 영광중에서, 저희를, 하나는 당신의 오른손 편에, 하나는 당신의 왼손 편에 앉게 하여 주십시오.”

Mark-마르코스희소식 1038

그러나 예수스*께서 그들에게 말씀하셨습니다, “너희가 무엇을 구하는지 너희가 알지 못하니: 내가 마시는 그 컵을 너희가 마실 수 있느냐? 그리고 내가 밥티스마를 받는 그 밥티스마로 너희가 밥티스마를 받을 수 있느냐?”

Mark-마르코스희소식 1039

그들이 그분께 말씀드렸습니다, “저희가 할 수 있습니다.” 예수스*께서 그들에게 말씀하셨습니다, “너희가 과연 내가 마시는 그 컵을 마실 것이며; 그리고 내가 밥티스마를 받는 그 밥티스마로 너희가 밥티스마를 받을 것이지만:

Mark-마르코스희소식 1040

그러나 내 오른손 편과 왼손 편에 앉는 것은 내가 줄 것이 아니고; 오직 준비된 자들에게 주어질 것이다.”

Mark-마르코스희소식 1041

열 제자가 그것을 들었을 때에, 그들이 야코보스*와 요안네스*에 대해 몹시 불쾌히 여기기 시작하였습니다.

Mark-마르코스희소식 1042

그러나 예수스*께서 그들을 그분께로 불러다가, 그들에게 말씀하셨습니다, “이방인*들을 다스린다 하는 자들이 그들에게 주인 된 권리를 행사하고; 그들의 큰 자들이 그들 위에 권위를 행사한다는 것을 너희가 알고 있다.

Mark-마르코스희소식 1043

그러나 너희 중에서는 그렇게 되어선 안 되며: 오히려 그 누구든 너희 가운데서 크게 되고자 하면, 너희를 섬기는 자가 되어야 하며:

Mark-마르코스희소식 1044

너희 중에서 그 누구든 최고 으뜸이 되고자 하면, 모든 사람의 종이 되어야 한다.

Mark-마르코스희소식 1045

심지어 사람의 아들*이 온 것도 수발을 받으려는 것이 아니고, 오히려 수발하고, 자기 생명을 많은 사람을 위한 대신상환금으로 주려는 것이다.”

Mark-마르코스희소식 1048

많은 사람이 그를 꾸짖어 잠잠하도록 하였지만: 그가 더욱 심히 소리쳤습니다, “그대 다비드*의 아들이시여, 제게 은총을 베풀어 주십시오.”

Mark-마르코스희소식 1049

예수스*께서 멈춰 서서, 그를 부르라고 명령하셨습니다. 그들이 그 맹인을 불렀으며, 그에게 말합니다, “착한 위로를 받고, 일어나라; 그분께서 너를 부르신다.”

Mark-마르코스희소식 1050

그가, 자기 옷을 내던져 버리고, 일어나서, 예수스*께 왔습니다.

Mark-마르코스희소식 1052

예수스*께서 그에게 말씀하셨습니다, “너의 길을 가라; 네 믿쁨이 너를 온전하게 하였다.” 즉각적으로 그가 제 시력을 받았고, 예수스*를 길에서 따랐습니다.

Mark-마르코스희소식 112

그들에게 말씀하셨습니다, “너희 맞은편 너머 마을로 너희 길을 가서: 너희가 그리로 들어가자마자, 결코 사람이 타보지 않은, 나귀 새끼가 매여 있는 것을 발견할 것이니; 그를 풀어서, 그를 데려와라.

Mark-마르코스희소식 114

그들이 그들의 길을 가서, 두 길들이 만난 곳에서 나귀 새끼가 문 밖에 매여 있는 것을 발견하였고; 그들이 그를 풀어주었습니다.

Mark-마르코스희소식 115

거기 서 있던 자들 중 어떤 이들이 그들에게 말하였습니다, “나귀 새끼를 풀다니, 당신들은 무엇을 행하는 것입니까?”